Ako funguje regulácia hmotnosti na cestách. Preťaženie: ako podvádzať pri regulácii hmotnosti

Začnime! Tu je poznámka o váhe. Navrhujem zahrnúť do brožúry. Je len potrebné doplniť situáciu, keď cestári dajú značku „Obmedzenie na nápravách“ 3,5 tony na nápravu (a podľa „Pokyny na prepravu ťažkého nákladu“ - ďalší náklad sa považuje za ťažký), a dopravní policajti sú potrestaní nie za porušenie tejto značky, ale odňatia práv pre porušenie „Pravidiel prepravy ťažkých nákladov“. ČO BY STE MALI VEDIEŤ O STOJANOCH NA KONTROU HMOTNOSTI NA VEREJNÝCH CESTÁCH RUSKEJ FEDERÁCIE - všeobecné informácie. Kontrolné stanoviská hmotnosti na verejných komunikáciách Ruskej federácie fungujú na základe federálneho zákona „O bezpečnosti cestná premávka„Č. 196 z 10. decembra 1995, nariadenie vlády Ruskej federácie„ O vyberaní poplatkov od majiteľov alebo používateľov cestnej dopravy prepravujúcich ťažký náklad pri jazde na verejných komunikáciách “z 26. septembra 1995. Na základe vyššie uvedených dokumentov ministerstvo dopravy vypracovalo „Pokyny na prepravu objemného a ťažkého nákladu po cestách Ruskej federácie“ z 8. augusta 1996 (zaevidované na ministerstve spravodlivosti č. 1146) (ďalej len „inštrukcia“). V súlade s týmto pokynom je kontrola nad dodržiavaním prípustná hmotnostné parametre a rozmermi vozidla sú poverení (bod 6.1. Pokyny) cestné úrady (cestári), orgány Ruského dopravného inšpektorátu (v súčasnosti RTI, v súčasnosti Federálna služba pre dohľad nad dopravou) a Štátneho automobilového inšpektorátu (vtedajšia dopravná polícia, v súčasnosti dopravná polícia). Zástupcovia dopravnej polície majú právo zastaviť vozidlá (TS) na stacionárnych stanovištiach na kontrolu dokladov, sú tiež povinní a majú právo kontrolovať vodičov vozidla za účelom prítomnosti riadne vydaných povolení a preukazov na prepravu ťažkého nákladu a dodržiavania pravidiel prepravy tovaru vodičmi (toto ustanovenie) uvedené v ustanovení 6.2. Pokyny). Preto priame určenie priestupku v oblasti prepravy ťažkého nákladu určuje iba zástupca Štátneho inšpektorátu bezpečnosti dopravy (GAI) a po inšpekcii podniknúť kroky proti páchateľovi (páchateľom). Tieto opatrenia sú definované v ustanovení 6.3. a 6.4. Pokyny a článok 12.21 časť 2 Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie (zvýraznené žltou farbou): (Článok 12.21. Porušenie pravidiel pre prepravu tovaru, pravidlá pre odtiahnutie 1. Porušenie pravidiel pre prepravu tovaru, ako aj pravidiel pre odtiahnutie - znamená varovanie alebo uloženie správnej pokuty vo výške jednej minimálnej mzdy. 2. Porušenie predpisov o preprave nebezpečného, \u200b\u200bobjemného alebo ťažkého nákladu - bude mať za následok uloženie správnej pokuty vodičom vo výške jednej až trojnásobku minimálnej mzdy alebo odňatie práva viesť vozidlá na obdobie jedného až troch mesiacov úradníkom zodpovedným za prepravu , - od desať do dvadsaťnásobku minimálnej mzdy.) POZOR! Iba vedúci štátnej dopravnej inšpekcie, jeho zástupca, veliteľ pluku (práporu, roty) cestnej hliadkovej služby a jeho zástupca - o správnych deliktoch (pozri odsek 23 článku 23.3 Zákona o správnych deliktoch Ruskej federácie) ). Ostatní dopravní policajti nemajú právo uvažovať a ešte viac tvrdiť o porušeniach prepravy ťažkých nákladov. Iba sudca má právo odňať právo viesť vozidlo (pozri článok 3.8. Správny poriadok Ruskej federácie). Proces odňatia práv na vedenie vozidla z dôvodu porušenia pravidiel prepravy ťažkého nákladu legálnou metódou pozostáva z troch etáp: Zistenie porušenia, ktoré sa vykonáva spoločne - zástupcom dopravnej polície a zamestnancom stanovišťa kontroly hmotnosti; Posúdenie porušenia, ktorého sa dopustil zástupca dopravnej polície; O posudzovanej udalosti rozhoduje sudca. V súčasnosti panuje zmätok a zmätok s podriadenosťou a činnosťou bodov kontroly hmotnosti. Ministerstvo dopravy (Ministerstvo dopravy) vytvorilo a splnomocnilo dve zodpovedné organizácie, ktoré monitorujú a vykonávajú prácu váhových kontrolných bodov. Toto je prvá Federálna služba pre dohľad v oblasti dopravy (pozri nariadenie vlády Ruskej federácie zo 7. apríla 2004 č. 184 a odsek 8.6 časti 2). Projekt 1 „Modelové nariadenia pre územný úrad federálnej služby v oblasti dopravy“ Vyhláška Federálnej služby pre dohľad v sfére dopravy č. NA-174fs. Zo 16. septembra 2004) a druhá služba kontroly hmotnosti Štátnej správy ciest (pozri vyhlášku Ministerstva dopravy Ruskej federácie z r. 10. novembra 2002 N IS-1004-r). Dokumenty upravujúce existenciu oboch organizácií sú platné a vzhľad prvej organizácie nezrušil činnosť druhej organizácie a nepodriadil službu kontroly hmotnosti Federálnej službe pre dohľad nad dopravou. Zamestnanci obidvoch služieb existujú paralelne a pracujú na miestach kontroly hmotnosti, v závislosti od podriadenosti tohto miesta. Práva zamestnanca stacionárneho bodu kontroly hmotnosti sú stanovené vyhláškou Ministerstva dopravy Ruskej federácie z 10. novembra 2002 N IS-1004-r (pozri odsek 4.4. Príloha 2) 4.4. Zamestnanci SPVK a PPVK majú právo: zastavovať vozidlá, regulovať dopravu pomocou návestidiel stanovených Cestným poriadkom; spolu so zamestnancami príslušných kontrolných orgánov skontrolovať, či má dopravca osobitné povolenie na prepravu ťažkého nákladu a či súlad jeho podrobností so skutočnými parametrami vozidla, dodržiavanie požiadaviek stanovených v časti osobitného povolenia „Špeciálne dopravné podmienky“; zúčastňovať sa ako svedok na vypracúvaní správ o priestupkoch spáchaných vodičom vozidla a (alebo) úradníkom zodpovedným za prepravu zamestnancami autorizovaných kontrolných orgánov. Povinnosti 3.2.4. SPVK: zaistiť bezpečnosť federálnych verejných diaľnic identifikovaním skutočností neoprávneného prechodu vozidiel po nich, ktorých hmotnosť s nákladom alebo bez nákladu a (alebo) zaťaženie nápravy presahuje limity stanovené príslušnými normami vrátane lehôt zavedených v súlade so stanoveným postupom a predkladanie informácií o týchto skutočnostiach zamestnancom príslušných kontrolných orgánov; kontrolovať dodržiavanie zavedeného postupu prepravy ťažkých nákladov ruskými a zahraničnými dopravcami; vykonávať práce na zabránenie správnym deliktom pri preprave určenej kategórie tovaru; vykonávať prístrojovú kontrolu vozidiel z hľadiska dodržiavania stanovených obmedzení ich celkovou hmotnosťou a zaťažením nápravy dopravcami; zabezpečiť predpísaným spôsobom metrologickú kontrolu použitých meracích prístrojov; poskytovať zamestnancom autorizovaných kontrolných orgánov informácie o zistených skutočnostiach neoprávneného prejazdu vozidiel s prekročenými hodnotami celkovej hmotnosti a (alebo) zaťaženia nápravy; vypočítať náhradu škody spôsobenej na federálnych diaľniciach pri prejazde vozidiel s parametrami nadmernej hmotnosti v súlade s nariadením o postupe pri náhrade škody spôsobenej ťažkými vozidlami pri jazde po federálnych diaľniciach schválenej Ministerstvom dopravy Ruska 30. 04.1997 a registrované Ministerstvom spravodlivosti Ruska dňa 06.20.1997 pre N 1334; oznámiť majiteľom (užívateľom) vozidiel prepravujúcich ťažké bremená v rozpore so stanovenými obmedzeniami, podrobnosti týkajúce sa vyplácania náhrady škody spôsobenej na federálnych diaľniciach; 3.2.5. PPVK vykonáva funkcie uvedené v článku 3.2.4 tohto poriadku a môže sa tiež podieľať na kontrole kvality práce SPVK. Ukazuje sa nasledovné, zamestnanec stanovišťa kontroly hmotnosti má právo: - (podľa pravidiel cestnej premávky a byť zamestnancom služby cestnej údržby) regulovať pohyb v medziach značky „stĺpik kontroly hmotnosti“ vrátane zastavenia a zváženia vozidla; - požiadať vodiča o povolenie na prepravu ťažkého nákladu, a to iba za prítomnosti zástupcu dopravnej polície, nie je právo požadovať ďalšie doklady; - vykonávať prístrojovú kontrolu vozidla z hľadiska dodržiavania obmedzení týkajúcich sa celkovej hmotnosti a zaťaženia nápravy. Výsledkom inštrumentálnej kontroly je akt (forma aktu je uvedená v dodatku 1 k predpisu o „fungovaní služby kontroly hmotnosti Štátnej cestnej služby ministerstva dopravy“). Ruská federácia "); - informovať zástupcu dopravnej polície o výsledkoch kontroly a konať ako svedok pri vypracúvaní protokolu o správnych priestupkoch. Ostatné kroky zamestnancov stanovísk kontroly hmotnosti zamerané na zaistenie dokladov, pokusy o zadržanie alebo zabránenie ďalšiemu pohybu vozidla sú nezákonné (ide o oprávnenie iba zástupcu dopravnej polície). Vodič vozidla, ktorý prechádza okolo stanovišťa kontroly hmotnosti, má právo: - požadovať od zamestnancov stanovišťa kontroly hmotnosti, aby dodržiavali ustanovenia vyhlášky ministerstva dopravy upravujúcej ich činnosť; - požadovať od zástupcov dopravnej polície dodržiavanie ustanovení pravidiel cestnej premávky, pokynov „na prepravu ťažkých vecí ... ....“ a „Príručky o práci dopravnej polície ...“; - Vo všetkých fázach prechodu na stanovište má vodič právo sledovať zákonnosť zistenia porušenia a v prípadoch porušenia jeho práv označiť porušenia, ku ktorým došlo, zaznamenať ich písomne \u200b\u200balebo akýmkoľvek iným spôsobom a zapojiť do toho svedkov, a na súde podať protest proti nezákonnému konaniu úradníkov osôb a predkladať petície na potrestanie úradníkov, ktorí sa dopustili takýchto činov. (Na uľahčenie a zjednodušenie vyjadrenia nesúhlasu vodiča s konaním úradníkov a odstraňovania priestupkov je žiaduce mať k dispozícii formulár žiadosti vodiča, príloha č. K pokynom). Vybavenie stanovišťa na kontrolu hmotnosti v súlade s vyhláškou Ministerstva dopravy Ruskej federácie z 10. novembra 2002 N IS-1004-r (pozri bod 6. Príloha 2): 6.1. SPVK pracujú nepretržite. 6.2. Pri nájazdoch do zóny SPVK sú usporiadané pruhy pre prechodovú rýchlosť s parametrami, ktoré zabezpečujú plynulé usporiadanie vozidiel s plnou hmotnosťou a zaťažením na nápravu viac, ako je uvedené na zodpovedajúcich dopravných značkách. 6.3. Usporiadanie a vybavenie SPVK: stacionárne váhy na váženie bez zastavenia vozidla; váhy na kontrolné váženie; automatizovaný systém na zhromažďovanie, analýzu, zhromažďovanie, ukladanie a prenos informácií; bezpečné; komunikačné prostriedky; miestnosť pre personál a vybavenie; súbor normatívnych právnych aktov o organizácii práce SPVK; vonkajšie osvetlenie oblasti pokrytia SPVK; potrebné technické prostriedky regulácie a organizácie dopravy; plošina na meranie hmotnosti vozidla pri státí; parkovanie pre vozidlá prepravujúce ťažké bremená s odchýlkami od osobitných predpisov a povolení; POS je terminál na prijímanie bezhotovostných platieb. 6.4. PPVK pracujú v denných hodinách podľa harmonogramu schváleného vedúcim riadiaceho orgánu a dohodnutým s územnými členeniami štátneho dopravného inšpektorátu Ministerstva vnútra Ruska. 6.5. Výbava GSHVK: špecializované vozidlo s identifikačnými značkami; sada prenosných váh vozidiel na váženie náprav vozidiel; komunikačné prostriedky; súbor normatívnych právnych aktov o organizácii práce PPVK; súbor dočasných dopravných značiek. Automobilové váhy používané na stanovenie zaťaženia nápravy a celkovej hmotnosti vozidla musia zodpovedať GOST 29329-92 „Váhy pre statické váženie, všeobecné technické požiadavky“. Preambula GOST naznačuje, že požiadavky oddielu 2 (články 2.1.4-2.1.6; 2.2-2.5; 2.8.4; 2.9.1.8; 2.10.3; 2.11; 2.12.1), oddielu 3 a oddielu 4 sú povinné. ... Rád by som upriamil vašu pozornosť na skutočnosť, že forma zákona stanovená v nariadení Ministerstva dopravy Ruskej federácie z 10. novembra 2002 N IS-1004-r, ktorá je vypracovaná pri určovaní porušenia predpisov pri preprave ťažkého nákladu, neumožňuje jednoznačnú identifikáciu vozidla. A stĺpiky kontroly hmotnosti, kde nie je k dispozícii žiadne video alebo fotografia dokumentujúca proces váženia vozidla, nie sú schopné dokázať, že nimi zaznamenané nadmerné počty sa konkrétne týkajú vozidla uvedeného v zákone. Povinnou požiadavkou na zamestnanca stanovišťa kontroly hmotnosti je požiadavka pravidiel cestnej premávky - „Riadiaci premávky musí byť v uniforme a (alebo) mať rozlišovaciu značku a výbavu“, okrem toho sa vyžaduje osobné označenie a inšpektor Federálnej služby pre dohľad v oblasti dopravy osobný tlačiť. To znamená, že: - potom, čo vozidlo prešlo procesom váženia, musí sa vodičovi odovzdať papierový dokument (šek, úkon, príjem atď.), V ktorom spolu s jasnou identifikáciou vozidla, prípustnými a určitými hmotnostnými charakteristikami, prekročením (ak existujú) a identické náklady na nadváhu, presný čas a dátum váženia, umiestnenie bodu kontroly hmotnosti, čísla a dátumy prepravných dokladov, údaje o nákladnom liste, údaje o váhach (podľa bodu 2.12.1 GOST), na ktorých sa váženie uskutočnilo, údaje o dátum a organizácia, ktorá vykonala poslednú kalibráciu váh, počet a dátum aktu prijatia RTI bodu kontroly hmotnosti, ktorý zodpovedá „Typickému schémy usporiadania miesta kontroly hmotnosti“. 1. V prípade odmietnutia vydať doklad s vyššie uvedenými charakteristikami, zamestnancom (úradníkmi), ktorý (-é) vedie (-jú) zisťovanie (-é) porušenie, má vodič právo urobiť si o tom poznámku v protokole vyhotovenom zástupcom RTI. 2. A v protokole vypracovanom zástupcom dopravnej polície má vodič právo poznamenať, že k zisteniu porušenia pravidiel pre prepravu ťažkého nákladu došlo v rozpore s platnými pravidlami a predpismi. Na základe vyššie uvedeného je možné odporučiť vedúcim cestnej dopravy a špedičným podnikom zakázať hotovostné platby pri prechádzaní stanovišťami kontroly hmotnosti pri cestovaní s nákladom po verejných komunikáciách. Vydanie pre štúdiu „Memorandum vodičovi nákladného vozidla pri prejazde stĺpikom kontroly hmotnosti“. Vykonávať triedy s prijímaním testov na vedomosti a schopnosť uplatňovať svoje práva pri absolvovaní kontrolných stanovíšť hmotnosti a znalostí svojich povinností. PRIPOMIENKA NA VODIČA PRI PRECHÁDZANÍ KONTROLY ZÁVAŽIA NA HMOTNOSŤ (pri medzimestskej cestnej doprave na území Ruskej federácie) Ak je to potrebné, choďte po verejnej ceste a prejdite popri stanovišti kontroly hmotnosti, môžete použiť nasledujúci algoritmus akcií: kontrola ": 1.1. dávajte pozor na prítomnosť uniforiem, rozlišovacej značky a vybavenia - v prípade neprítomnosti, bez opustenia vozidla, oznámte dispečerovi nezákonnosť jeho konania, porušenie dopravných pravidiel a pokračujte po trase; 1.2. ak má riadiaci premávky uniformu, rozlišovaciu značku a výbavu - počkajte alebo sa opýtajte na meno, zvláštne zaradenie, pozíciu a dôvod zastavenia. 2. Keď vás zastaví riadiaci premávky, v oblasti značky „Váhový kontrolný bod“, ktorý je zamestnancom nehybného stanovišťa kontroly hmotnosti (NIE JE ZÁSTUPCOM STSI): bez opustenia vozidla sa informujte o práve tohto úradníka zastaviť vaše auto. Ak nebude vysvetlenie, uznanie nezákonnosti zastávky, upozornite riadiaceho dopravy na protiprávnosť jeho konania, porušenie dopravných predpisov a pokračujte po trase. Prítomnosť súboru normatívnych právnych aktov o organizácii práce SPVK na stanovisku hmotnostnej kontroly je stanovená vyhláškou Ministerstva dopravy Ruskej federácie z 10. novembra 2002 N IS-1004-r. Úradník je preto povinný nielen poznať naspamäť možnosť svojho práva zastaviť vaše auto, ale aj písomne \u200b\u200bna požiadanie poskytnúť; v prípade poskytnutia dokladov potvrdzujúcich oprávnenie regulátora zastaviť vaše auto, zamestnanec stanovišťa kontroly hmotnosti má právo skontrolovať dostupnosť povolenia na prepravu ťažkého nákladu a ponúknuť absolvovanie prístrojovej kontroly vozidla z hľadiska dodržiavania stanovených obmedzení týkajúcich sa ich celkovej hmotnosti a zaťaženia nápravy. Nemáte právo požadovať alebo kontrolovať akékoľvek ďalšie dokumenty; výsledkom prístrojovej kontroly vozidla z hľadiska dodržiavania stanovených obmedzení ich celkovej hmotnosti a zaťaženia nápravy musí byť papierový doklad (kontrola, konanie, príjem atď.) ), v ktorom sú spolu s jasnou identifikáciou vozidla zobrazené prípustné a určité hmotnostné charakteristiky, prekročenie (ak existuje) a rovnaká hodnota nadváhy, presný čas a dátum váženia, umiestnenie bodu kontroly hmotnosti, čísla a dátumy prepravných dokladov, údaje na nákladnom liste , údaje o váhach, na ktorých sa váženie uskutočnilo, údaje o dátume a organizácii, ktorá vykonala poslednú kalibráciu váh, číslo a dátum „Pasu stacionárneho bodu kontroly hmotnosti“. Analógiou takéhoto dokumentu je často „Výpočet prekročenia prípustného zaťaženia č. ____“. v prípade žiadosti zamestnanca kontrolného stanovišťa hmotnosti, podpísať dokument podobný dokladu uvedenému v ustanovení 2.3. Vodič v stĺpci určenom na svoj podpis alebo vysvetlenie má právo urobiť nápis „Odmietam podpísať, pretože údaje o skutočných zaťaženiach na nápravu (celková hmotnosť vozidla) nepatria k vozidlu, na ktorom jazdím. Nie je možné identifikovať vozidlo, ktoré vlastní čísla uvedené v doklade (uveďte názov dokladu) ………… .. “. v „zákone o prekročení stanovených limitov celkovej hmotnosti a (alebo) zaťaženia nápravy“ vozidla je potrebné urobiť rovnaký nápis. Formu tohto dokumentu ustanovuje výnos Ministerstva dopravy Ruskej federácie z 10. novembra 2002 N IS-1004-r a vypĺňa ho pracovník kontrolného stanovišťa hmotnosti. v prípade nespokojnosti, vyhrážok, pokusov o zadržanie vášho vozidla je potrebné upozorniť úradníkov, že ich konanie je protiprávne a je nemožné zadržať ich dlhšie ako tri hodiny. A navyše naznačte, že takéto konanie / opomenutie je potrestané v súlade s Kódexom správnych deliktov Ruskej federácie pokutou vo výške 10 až 20 minimálnych miezd (od 1 000 do 2 000 rubľov). V prípade meškania alebo pokusu o odobratie povolenia na prepravu ťažkého nákladu urobte písomné vyhlásenie o nezákonnosti konania / opomenutia úradníkov so zapojením maximálneho počtu svedkov adresované vedúcemu miesta kontroly hmotnosti. v prípadoch, keď ste dobrovoľne neposkytli zamestnancom stanovišťa kontroly hmotnosti doklady o vozidle a náklade, s výnimkou povolenia (NA ČO PLNÉ PRÁVO) a vykonania činností popísaných v článku 2.1. - 2.6., Pokračujte po trase. 3. Keď zastavíte u riadiaceho premávky, v zóne pôsobenia značky „Kontrola hmotnosti“, ktorá je zástupcom dopravnej polície: 3.1 vykonajte činnosti uvedené v bode 1.2 tejto príručky. Venujte zvláštnu pozornosť pozícii zástupcu dopravnej polície. Zástupcom dopravnej polície, ktorý má právo uvažovať o porušení pravidiel prepravy ťažkých vecí, môže byť jeho zamestnancom iba zamestnanec na pozícii nie nižšej ako veliteľ pluku (práporu, roty) cestnej hliadkovej služby, jeho zástupca - pri správnych deliktoch. Ostatní zástupcovia dopravnej polície na to nemajú právo. 3.2. ak ste odoslaní k inštrumentálnej kontrole vozidla z hľadiska dodržiavania stanovených obmedzení týkajúcich sa ich celkovej hmotnosti a zaťaženia nápravy, musíte vykonať kroky uvedené v ustanovení 2.4. a 2.5. tejto príručky. 3.3. v prípade, že zástupca Štátneho inšpektorátu bezpečnosti cestnej premávky vyhotoví „Protokol o správnom priestupku“, podľa podkladov, ktoré vypracoval zamestnanec stanoviska kontroly hmotnosti, s prihliadnutím na vaše záznamy, postupujte nasledovne; 3.4. pozorne si preštudujte protokol, ktorý ste dostali. Štúdiu začnite od stĺpca „došlo k porušeniu“, ak ste obvinení z porušenia pravidiel prepravy ťažkého nákladu, potom bude v stĺpci uvedené porušenie článku 23.5 RF SDA. 3.5. nasledujúci stĺpec pre štúdiu je „zodpovednosť, ktorú ustanovuje článok .______________________ Kódexu Ruskej federácie o správnych deliktoch“, musí obsahovať časť 2 článku 12.21; 3.6. potom si pozorne preštudujte pozíciu zástupcu dopravnej polície, v prípade nesúladu s pozíciou - vedúci dopravnej polície, jeho zástupca, veliteľ pluku (prápor, rota) cestnej hliadkovej služby, jeho zástupca - o správnych deliktoch, ktoré je možné skontrolovať vyžiadaním občianskeho preukazu, pokojne odmietnite podpísanie tohto protokolu. Dôvod odmietnutia uveďte v protokole v stĺpci „Vysvetlenie osoby, proti ktorej bolo začaté konanie o priestupku.“ Dôvod odmietnutia sformulujte takto - „Zástupca dopravnej polície, uveďte svoje údaje, porušuje článok 23.3 odsek 5. Správneho poriadku Ruskej federácie, v tejto súvislosti považujem jeho konanie za nezákonné. Zastavenie vozidla od (uveďte čas) do (uveďte čas) odstávky spáchanej vinou určeného zástupcu dopravnej polície. K tejto udalosti bolo urobené vyhlásenie určené seniorovi (stacionárny post dopravnej polície, čata seniorov atď.). “ Zoberte si kópiu protokolu a choďte napísať žiadosť o vyšší post, výstroj, veliteľa pluku, šéfa dopravnej polície. Čas strávený písaním žiadostí a sťažností sa počas ich vybavovania môže právnik vašej spoločnosti zmeniť na pracovný na náklady zástupcu dopravnej polície, ktorý vykonal akciu / nečinnosť, vypracovanú na základe vyhlásenia alebo sťažnosti; 3.7. v prípade dodržania postavenia zástupcu dopravnej polície - vedúceho dopravnej polície, jeho zástupcu, veliteľa pluku (práporu, roty) cestnej hliadkovej služby, jeho zástupcu - o správnych deliktoch, ktoré je možné skontrolovať vyžiadaním občianskeho preukazu, V stĺpci protokolu „Vysvetlenie osoby, v v súvislosti s ktorými bol zahájený prípad správneho deliktu “je potrebné urobiť nápisy ustanovené v cl. 2.4. a 2.5. tejto príručky. 3.8. v odseku protokolu „Žiadam vás o zaslanie protokolu na zváženie v mieste bydliska, evidenciu vozidla“ urobte značku, miesto bydliska alebo evidenciu vozidla. 3.9. v prípade odňatia práv na vedenie vozidla musí mu zástupca dopravnej polície naznačiť, že odňatie práv nie je v kompetencii dopravnej polície, ale v súlade s článkom 3.8. Z Kódexu správnych deliktov Ruskej federácie môže o tejto otázke rozhodnúť iba sudca. Z tohto dôvodu je v záujme urýchlenia riešenia otázky vrátenia práv potrebné urobiť v protokole poznámku uvedenú v ustanovení 3.6. tejto príručky. POZOR! Zaistenie práv policajtom dopravnej polície nezbavuje vodiča práva viesť vozidlo !!! Platba akýchkoľvek pokút v hotovosti je nezákonná, preto sa platba pokuty „na mieste“ uskutočňuje na náklady osoby, ktorá ju zaplatila, a nemožno ju potvrdiť žiadnym dokladom. 4. V prípade zistenia porušenia pravidiel na prepravu ťažkého nákladu má pracovník dopravnej polície právo konať v súlade s platnou legislatívou (bod 6.3 „Pokyny na prepravu objemného a ťažkého nákladu po ceste Ruskej federácie“). Legislatíva ustanovuje (časť 2 článku 12.21 Správneho poriadku Ruskej federácie): 4.1. Uloženie správnej pokuty vo výške jednej až trojnásobku minimálnej mzdy (od 100 do 300 rubľov) - vedúci štátneho inšpektorátu bezpečnosti dopravy, jeho zástupca má právo vec posúdiť a uložiť pokutu (bod 5 časť 2 článok 23.3 správneho poriadku Ruskej federácie) , veliteľ pluku (práporu, roty) cestnej hliadkovej služby, jeho zástupca - o správnych deliktoch. Ostatní zástupcovia dopravnej polície na to nemajú právo. 4.2. Odobratie práva na vedenie vozidla od jedného do troch mesiacov posudzujú tí istí úradníci a odňatie práva menuje iba súd (ustanovenie 2 článku 23.1. Správneho poriadku Ruskej federácie a pozri „Odňatie osobitného práva (článok 3,8 správneho poriadku Ruskej federácie) udelené prírodný človek, ako opatrenie správneho trestania “(IV Maksimov)) 5. Zoznam dokladov, ktoré musí vodič mať pri predložení dopravnému policajtovi alebo inému splnomocnencovi vlády, ktorý vykonáva kontrolu nad verejnými komunikáciami pre autá a tovar, ktorý preváža, pri vykonávaní medzimestskej cesty preprava na území Ruskej federácie: nákladný list; nákladný list; sanitárny pas (v prípade prepravy tovaru patriaceho do kategórie potravín, poľnohospodárskych výrobkov); technické osvedčenie na vozidlo alebo osvedčenie o registrácii vozidla; vodičský preukaz; preukaz technickej kontroly; poistná zmluva (povinné poistenie občianskoprávnej zodpovednosti majiteľov vozidiel). Vodič nemusí mať pri sebe žiadne ďalšie doklady. Okrem prípadov prepravy nebezpečného tovaru alebo prepravy tovaru v medzinárodnej doprave. 6. Diaľnice na všeobecné použitie sa dajú rozdeliť do štyroch kategórií v závislosti od hrúbky krytu (odevu). Inštrukcie na prepravu objemného a ťažkého nákladu po cestách po cestách Ruskej federácie stanovujú pre každú kategóriu ciest pre rovnaké vozidlo odlišné normy. Preto je potrebné pochopiť, že auto prepravujúce náklad počas jedného letu počas jazdy po cestách rôznych kategórií sa môže zmeniť na ťažké vozidlo a naopak. Ak sa vodičovi môže zvoliť trasa vozidla a vyhnúť sa jej, môže sa takýmto zmenám vyhnúť. Prevzaté zo stránky http://www.saac.ru/doc/ves.doc (za odkaz ďakuje Savin Eduard). Autor: Nikiforov Vadim Vladimirovich ITS Morservice LLC, Novosibirsk

  • Uznesenie Ministerstva dopravy Ruskej federácie z 27. apríla 2011 N 125 „O schválení Postupu pre kontrolu hmotnosti a rozmerov vozidiel, vrátane postupu pre organizáciu bodov kontroly hmotnosti a rozmerov vozidiel“
  • Postup vykonávania kontroly hmotnosti a rozmerov vozidiel vrátane postupu organizácie bodov pre kontrolu hmotnosti a rozmerov vozidiel

Uznesenie Ministerstva dopravy Ruskej federácie z 27. apríla 2011 N 125
„O schválení Postupu na vykonávanie kontroly hmotnosti a rozmerov vozidiel vrátane postupu pre organizovanie bodov kontroly hmotnosti a rozmerov vozidiel“

2.1.1.1.2. váženie vozidiel a meranie ich rozmerov;

2.1.1.1.3. vypracovanie aktu založeného na výsledkoch váženia a (alebo) zmeraní rozmerov vozidla.

Zákon na základe výsledkov váženia a (alebo) zmerania rozmerov vozidla musí obsahovať: dátum, čas a miesto vyhotovenia zákona; názov, umiestnenie a príslušnosť kontrolného bodu; vyrobiť, vymodelovať a evidenčné číslo vozidlo; majiteľ vozidla; charakteristiky nákladu (deliteľný / nedeliteľný, špeciálne vozidlá); trasa pohybu označujúca vzdialenosť prejdenú po federálnych diaľniciach / po diaľniciach regionálneho / medziobecného / miestneho významu) (v km); celková hmotnosť vozidla (t): prípustná a skutočná; vzdialenosť medzi nápravami; hmotnosť na nápravu (t): prípustná, skutočná a (alebo) uvedená v osobitnom povolení (ak existuje); rozmery vozidla: dĺžka (m), šírka (m), výška (m). Uvedený akt je podpísaný úradníkom (ktorý vykonal váženie a (alebo) meranie rozmerov vozidla), vyhotovený v dvoch kópiách, z ktorých jedno je poskytnuté vodičovi vozidla;

2.1.1.1.4. porovnanie hmotnosti a celkových parametrov vozidla s hmotnosťou a celkovými parametrami ustanovenými na území Ruskej federácie alebo určené v osobitnom povolení na pohyb vozidiel prepravujúcich ťažký a (alebo) objemný náklad (ďalej len „zvláštne povolenie“) na cestách, ako aj ustanovené v osobitnom povolení trasy pohybu so skutočnou trasou vozidla;

2.1.1.1.5. kontrola plnenia osobitných dopravných podmienok uvedených v osobitnom povolení, ako aj doba platnosti osobitného povolenia;

Federálny zákon z 30. decembra 2001 N 195-FZ „Zákonník Ruskej federácie o správnych deliktoch“ * (3);

2.1.1.2. Pokiaľ ide o ruských dopravcov zúčastňujúcich sa na preprave tovaru cez územie Ruskej federácie, na stacionárnych kontrolných miestach sa vykonáva toto:

2.1.1.2.1. vážiace vozidlá;

2.1.1.2.2. vypracovanie aktu na základe výsledkov váženia vozidla.

Zákon o výsledkoch váženia vozidla uvádza: dátum, čas a miesto vypracovania zákona; názov, umiestnenie a príslušnosť kontrolného bodu; značka, model a evidenčné číslo vozidla; majiteľ vozidla; charakteristiky nákladu (deliteľný / nedeliteľný, špeciálne vozidlá); trasa pohybu označujúca vzdialenosť prejdenú po federálnych diaľniciach / po diaľniciach regionálneho / medziobecného / miestneho významu) (v km); celková hmotnosť vozidla (t): prípustná a skutočná; vzdialenosť medzi nápravami; hmotnosť na nápravu (t): prípustná, skutočná a (alebo) uvedená v osobitnom povolení (ak existuje). Uvedený akt je podpísaný úradníkom (ktorý vykonal váženie vozidla), vyhotovený v dvoch kópiách, z ktorých jedno je poskytnuté vodičovi vozidla;

2.1.1.2.3. porovnanie hmotnostných parametrov vozidla s hmotnostnými parametrami stanovenými na území Ruskej federácie alebo uvedenými v osobitnom povolení, ako aj trasa ustanovená v osobitnom povolení so skutočnou trasou vozidla;

2.1.1.2.4. v prípade rozporu medzi hmotnostnými parametrami vozidla a hmotnostnými parametrami zistenými na území Ruskej federácie alebo uvedenými v osobitnom povolení, ako aj zistením nesúladu trasy stanovenej v osobitnom povolení so skutočnou trasou vozidla, sa územnému členeniu zasiela úkon na základe výsledkov váženia vozidla Štátny inšpektorát bezpečnosti dopravy Ministerstva vnútra Ruska a Federálna agentúra pre cestnú dopravu;

2.1.2. Štátny inšpektorát bezpečnosti dopravy Ministerstva vnútra Ruska (ďalej len „štátny dopravný inšpektorát“):

2.1.2.1. vo vzťahu ku všetkým skupinám dopravcov sa v rámci udelených právomocí štátnej kontroly (dozoru) nad dodržiavaním regulačných právnych aktov v oblasti bezpečnosti cestnej premávky špeciálnymi a technickými prostriedkami na zisťovanie a zaznamenávanie porušení dopravných predpisov uskutočňuje:

2.1.2.1.1. zastavenie vozidla a kontrola, či má vodič doklady uvedené v dopravných predpisoch Ruskej federácie * (4), aby mohol vykonávať kontrolu hmotnosti a rozmerov.

Rozhodnutie o zastavení vozidla na účely vykonania kontroly hmotnosti a (alebo) rozmerov v stacionárnom kontrolnom bode sa môže urobiť na základe predbežných výsledkov získaných pomocou automatizovaných systémov na kontrolu hmotnosti a rozmerov vozidiel v pohybe;

2.1.2.1.2. váženie vozidiel a meranie ich rozmerov;

2.1.2.1.3. porovnanie hmotnosti a celkových parametrov vozidla s hmotnosťou a celkovými parametrami stanovenými na území Ruskej federácie alebo uvedenými v osobitnom povolení, ako aj trasa ustanovená v osobitnom povolení so skutočnou trasou vozidla;

2.1.2.1.4. overenie splnenia osobitných dopravných podmienok uvedených v osobitnom povolení, ako aj doba platnosti osobitného povolenia;

2.1.2.1.5. v prípade porušenia sa uplatňujú opatrenia ustanovené federálnym zákonom

2.2. na diaľniciach regionálneho alebo medziobecného významu:

2.2.1. Rostransnadzor:

2.2.1.1. pokiaľ ide o dopravcov zúčastňujúcich sa na medzinárodnej cestnej doprave, na účely kontroly hmotnosti a (alebo) rozmerov v stacionárnych a mobilných kontrolných bodoch sa vykonáva:

2.2.1.1.1. zastavenie vozidla a kontrola, či má vodič doklady v súlade s článkom 11

Rozhodnutie o zastavení vozidla na účely vykonania kontroly hmotnosti a (alebo) rozmerov v stacionárnom kontrolnom bode sa môže urobiť na základe predbežných výsledkov získaných pomocou automatizovaných systémov na kontrolu hmotnosti a rozmerov vozidiel v pohybe;

2.2.1.1.2. váženie vozidiel a meranie ich rozmerov.

2.2.1.1.3. vypracovanie aktu založeného na výsledkoch váženia a (alebo) zmeraní rozmerov vozidla v súlade s ustanoveniami pododseku 2.1.1.1.3 .;

2.2.1.1.4. porovnanie hmotnosti a celkových parametrov vozidla s hmotnosťou a celkovými parametrami stanovenými na území Ruskej federácie alebo uvedenými v osobitnom povolení, ako aj trasa ustanovená v osobitnom povolení so skutočnou trasou vozidla;

2.2.1.1.5. kontrola plnenia osobitných dopravných podmienok uvedených v osobitnom povolení, ako aj doba platnosti osobitného povolenia;

2.1.1.1.6. v prípade porušenia sa uplatňujú opatrenia ustanovené federálnym zákonom z 30. decembra 2001 N 195-FZ „Kódex Ruskej federácie o správnych deliktoch“;

2.2.2. Štátny dopravný inšpektorát:

2.2.2.1. vo vzťahu ku všetkým skupinám dopravcov sa v rámci udelených právomocí štátnej kontroly (dozoru) nad dodržiavaním regulačných právnych aktov v oblasti bezpečnosti cestnej premávky vykonáva špeciálnymi a technickými prostriedkami na zisťovanie a zaznamenávanie porušení dopravných predpisov:

2.2.2.1.1. zastavenie vozidiel a kontrola, či má vodič doklady ustanovené v pravidlách

Rozhodnutie o zastavení vozidla na účely vykonania kontroly hmotnosti a (alebo) rozmerov v stacionárnom kontrolnom bode sa môže urobiť na základe predbežných výsledkov získaných pomocou automatizovaných systémov na kontrolu hmotnosti a rozmerov vozidiel v pohybe;

2.2.2.1.2. váženie vozidiel a meranie ich rozmerov. Váženie vozidiel prepravujúcich ťažké bremená zabezpečujú vlastníci ciest;

2.2.2.1.3. porovnanie hmotnosti a celkových parametrov vozidla s hmotnosťou a celkovými parametrami stanovenými na území Ruskej federácie alebo uvedené v osobitnom povolení, ako aj trasa stanovená v osobitnom povolení so skutočnou trasou vozidla;

2.2.2.1.4. kontrola plnenia osobitných dopravných podmienok uvedených v osobitnom povolení, ako aj doba platnosti osobitného povolenia;

2.2.2.1.5. v prípade porušenia sa uplatňujú opatrenia ustanovené federálnym zákonom z 30. decembra 2001 N 195-FZ „Kódex Ruskej federácie o správnych deliktoch“;

2.3. na miestnych komunikáciách:

2.3.1. Rostransnadzor:

2.3.1.1. pokiaľ ide o dopravcov zúčastňujúcich sa na medzinárodnej cestnej doprave, na účely kontroly hmotnosti a (alebo) rozmerov v stacionárnych a mobilných kontrolných bodoch sa vykonáva:

2.3.1.1.1. zastavovanie vozidiel a kontrola, či má vodič doklady v súlade s článkom 11 federálneho zákona z 24. júla 1998 N 127-FZ „O štátnej kontrole vykonávania medzinárodnej cestnej dopravy a o zodpovednosti za porušenie postupu pri ich vykonávaní.“

Rozhodnutie o zastavení vozidla na účely vykonania kontroly hmotnosti a (alebo) rozmerov v stacionárnom kontrolnom bode sa môže urobiť na základe predbežných výsledkov získaných pomocou automatizovaných systémov na kontrolu hmotnosti a rozmerov vozidiel v pohybe;

2.3.1.1.2. váženie vozidiel a meranie ich rozmerov.

Váženie vozidiel prepravujúcich ťažké bremená zabezpečujú vlastníci ciest;

2.3.1.1.3. vypracovanie aktu založeného na výsledkoch váženia a (alebo) zmeraní rozmerov vozidla v súlade s ustanoveniami pododseku 2.1.1.1.3 .;

2.3.1.1.4. porovnanie hmotnosti a celkových parametrov vozidla s hmotnosťou a celkovými parametrami stanovenými na území Ruskej federácie alebo uvedené v osobitnom povolení, ako aj trasa stanovená v osobitnom povolení so skutočnou trasou vozidla;

2.3.1.1.5. overenie splnenia osobitných dopravných podmienok uvedených v osobitnom povolení, ako aj doba platnosti osobitného povolenia;

2.3.1.1.6. v prípade porušenia sa uplatňujú opatrenia ustanovené federálnym zákonom z 30. decembra 2001 N 195-FZ „Kódex Ruskej federácie o správnych deliktoch“;

2.3.2. Štátny dopravný inšpektorát:

2.3.2.1. vo vzťahu ku všetkým skupinám dopravcov sa v rámci udelených právomocí štátnej kontroly (dozoru) nad dodržiavaním regulačných právnych aktov v oblasti bezpečnosti cestnej premávky vykonáva špeciálnymi a technickými prostriedkami na zisťovanie a zaznamenávanie porušení dopravných predpisov:

2.3.2.1.1. zastavenie vozidla a kontrola, či má vodič na vykonanie kontroly hmotnosti a rozmerov doklady stanovené v dopravných predpisoch Ruskej federácie.

Rozhodnutie o zastavení vozidla na účely vykonania kontroly hmotnosti a (alebo) rozmerov v stacionárnom kontrolnom bode sa môže urobiť na základe predbežných výsledkov získaných pomocou automatizovaných systémov na kontrolu hmotnosti a rozmerov vozidiel v pohybe;

2.3.2.1.2. váženie vozidiel a meranie ich rozmerov.

Váženie vozidiel prepravujúcich ťažké bremená zabezpečujú vlastníci ciest;

2.3.2.1.3. porovnanie hmotnosti a celkových parametrov vozidla s hmotnosťou a celkovými parametrami stanovenými na území Ruskej federácie alebo uvedenými v osobitnom povolení, ako aj trasa ustanovená v osobitnom povolení so skutočnou trasou vozidla;

2.3.2.1.4. kontrola plnenia osobitných dopravných podmienok uvedených v osobitnom povolení, ako aj doba platnosti osobitného povolenia;

2.3.2.1.5. v prípade porušenia sa uplatňujú opatrenia ustanovené federálnym zákonom z 30. decembra 2001 N 195-FZ „Kódex Ruskej federácie o správnych deliktoch“;

2.4. Na súkromných diaľniciach pre verejné použitie kontrolu hmotnosti a rozmerov vykonávajú výkonné orgány v rámci udelených právomocí a organizácie oprávnené vlastníkom súkromnej cesty.

3. Kontrola hmotnosti a rozmerov vozidiel by nemala zasahovať do premávky.

4. Rozdiel medzi hmotnostnými parametrami vozidla stanovenými na základe výsledkov váženia od tých, ktoré sú stanovené na území Ruskej federácie alebo sú uvedené v osobitnom povolení, je povolený, ak nepresahuje 2%.

5. Ak vodič vozidla predloží medzinárodné osvedčenie o vážení nákladných vozidiel, váženie vozidla sa nevykonáva, s výnimkou prípadov uvedených v článku 5 ods. 1 Dohody o zavedení medzinárodného osvedčenia o vážení nákladných vozidiel na územiach členských štátov Spoločenstva nezávislých štátov, podpísaného v St. Cholpon-Ata 16. apríla 2004 * (5)

6. Organizácia, projektovanie, výstavba, rekonštrukcia, generálna oprava, opravy a údržba stacionárnych kontrolných bodov, vrátane vykonávania medzinárodnej cestnej dopravy, sa vykonávajú v súlade s právnymi predpismi Ruskej federácie.

7. Pri organizovaní kontrolných bodov musia byť cestné úseky na prístupoch k stacionárnym kontrolným bodom vrátane úsekov pre medzinárodnú cestnú dopravu vybavené technickými prostriedkami na organizáciu cestnej premávky v súlade s projektom na organizáciu dopravy na tomto úseku cesty, aby sa zabezpečila predbežná prestavba vozidiel a príchod na kontrolný bod.

8. Úseky diaľnic, kde sú nainštalované automatizované systémy na kontrolu hmotnosti a (alebo) rozmerov vozidiel umožňujúce určovanie hmotnosti a celkových parametrov bez zníženia nastavenej rýchlosti vozidla, sú vybavené technickými prostriedkami riadenia dopravy, ktoré umožňujú v prípadoch, keď sú hodnoty automatizovaných systémov váženia a (alebo) kontrola rozmerov vozidiel presahuje hmotnosť a celkové parametre stanovené na území Ruskej federácie, nasmerujte vozidlo na váženie a meranie rozmerov.

9. Stacionárny kontrolný bod, a to aj na účely realizácie medzinárodnej cestnej dopravy, sa nachádza v rámci prednosti v ceste a musí zabezpečovať schopnosť regulovať hmotnosť a (alebo) celkové parametre vozidiel v dvoch smeroch pohybu.

10. Váhové zariadenie používané v stacionárnom kontrolnom bode, vrátane zariadení na vykonávanie medzinárodnej cestnej dopravy, musí vyhovovať stanoveným metrologickým a technickým požiadavkám.

11. Stacionárne kontrolné body, vrátane tých na vykonávanie medzinárodnej cestnej dopravy, uvedené v tomto postupe, zahŕňajú:

dodatočný jazdný pruh s prechodovým rýchlostným pruhom s parametrami a typom pokrytia, ktoré zodpovedajú požiadavkám na cestu, na ktorej úseku sa nachádza stacionárny riadiaci bod, vrátane vykonávania medzinárodnej cestnej dopravy, ktorý má rozmery a svahy v súlade s pasom, ktorý je na ňom umiestnený vážiace zariadenie;

stacionárne dynamické váhy;

video monitorovací systém;

plošina na váženie a meranie rozmerov vozidiel, ich dočasné parkovanie, ako aj špecializované parkovisko na uloženie zadržaného vozidla, kým nebudú odstránené dôvody zadržania;

vážiace zariadenie na váženie vozidiel a

vonkajšie osvetlenie územia, kde sa nachádza stacionárny riadiaci bod, vrátane vykonávania medzinárodnej cestnej dopravy;

miestnosť navrhnutá, vybavená na nepretržitú prácu a vybavená:

systém podpory života;

komunikačné zariadenia vrátane prístupu na internet;

automatizovaný systém na zhromažďovanie, analýzu, zhromažďovanie, ukladanie a prenos informácií do špecializovaných stredísk;

potrebný súbor normatívnej právnej, technickej a referenčnej literatúry, pracovná dokumentácia;

terminál na príjem elektronických platieb.

12. Pohyblivé kontrolné body na vykonávanie medzinárodnej cestnej dopravy a pojazdné stanovištia Štátneho dopravného inšpektorátu na účely kontroly hmotnosti a rozmerov vozidiel sa nachádzajú na miestach, ktoré sa nachádzajú v prednostných a (alebo) cestných pruhoch diaľnic a spĺňajú tieto požiadavky:

prítomnosť prechodových rýchlostných pruhov;

súlad parametrov a typu pokrytia lokality, rozmerov a svahov s pasom použitých meracích prístrojov;

dostupnosť vonkajšieho osvetlenia prechodových pruhov a platforiem.

Mobilné kontrolné body na vykonávanie medzinárodnej cestnej dopravy uvedené v tomto postupe zahŕňajú:

meracie prístroje na kontrolu rozmerov vozidiel;

Mobilné miesta Štátneho dopravného inšpektorátu uvedené v tomto postupe zahŕňajú:

prenosné váhy, ktoré zodpovedajú stanoveným metrologickým a technickým požiadavkám;

meracie prístroje na kontrolu rozmerov vozidiel;

automatizovaný systém na zhromažďovanie, analýzu, zhromažďovanie, ukladanie a prenos informácií do špecializovaných stredísk;

súbor potrebných technických prostriedkov riadenia dopravy.


______________________________

* (1) Zhromaždené právne predpisy Ruskej federácie, 2007, N 46, čl. 5553; 2008, č. 20, čl. 2251; Č. 30 (časť 1), čl. 3597; 30 (časť 2), čl. 3616; 49, čl. 5744; 2009, N 29, čl. 3582; 39, čl. 4532; Č. 52 (časť 1), čl. 6427; 2010, N 45, čl. 5753; 2011, N 7, čl. 901; 15, čl. 2041.

* (2) Collected Legislation of the Russian Federation, 1998, N 31, čl. 3805; 2000, N 2, čl. 130; 2002, č. 1 (časť 1), čl. 2; 2005, č. 52 (časť 2), čl. 5602; 2006, N 52 (časť 2), čl. 5504; 2007, N 1 (časť 1), čl. 29; 18, čl. 2117; 46, čl. 5553; Čl. 5554, 2009, č. 1, čl. 17; N 14, čl. 1582, N 29, čl. 3582; 2011, N 1, čl. 6.

* (3) Collected Legislation of the Russian Federation, 2002, N 1 (Part 1), Art. 1; 18, čl. 1721; N 30, čl. 3029; 44, čl. 4295, 4298; 2003, N 1, čl. 2; Č. 27 (časť 1), čl. 2700; Č. 27 (časť 2), čl. 2708, 2717; N 46 (časť 1), čl. 4434, 4440; N 50, čl. 4847, 4855; Č. 52 (časť 1), čl. 5037; 2004, N 19 (časť 1), čl. 1838; N 30, čl. 3095; 31, čl. 3229; 34, čl. 3529, 3533; 44, čl. 4266; 2005, N 1 (časť 1), čl. 9, 13, 37, 40, 45; N 10, čl. 762 763; Č. 13, čl. 1077, 1079; N 17, čl. 1484; 19, čl. 1752; Č. 25, čl. 2431; Č. 27, čl. 2719, 2721; Č. 30 (časť 1), čl. 3104; Č. 30 (časť 2), čl. 3124, 3131; Č. 40, čl. 3986; N 50, čl. 5247; Č. 52 (časť 1), čl. 5574, 5596; 2006, N 1, čl. 4, 10; N 2, čl. 172, 175; Č. 6, čl. 636; N 10, čl. 1067; 12, čl. 1234; Č. 17 (časť 1), čl. 1776; 18, čl. 1907; 19, čl. 2066; 23, čl. 2380, 2385; 28, čl. 2975; N 30, čl. 3287; N 31 (časť 1), čl. 3420, 3432, 3433, 3438, 3452; 43, čl. 4412; N 45, čl. 4633, 4634, 4641; N 50, čl. 5279, 5281; Č. 52 (časť 1), čl. 5498; 2007, N 1 (časť 1), čl. 21, 25, 29, 33; N 7, čl. 840; 15, čl. 1743; N 16, čl. 1824, 1825; N 17, čl. 1930; Č. 20, čl. 2367; Č. 21, čl. 2456; Č. 26, čl. 3089; Č. 30, čl. 3755; 31, čl. 4001, 4007, 4008, 4009; 4015; 41, čl. 4845; 43, čl. 5084; 46, čl. 5553; N 50, čl. 6246; 2008, N 18, čl. 1941; Č. 20, čl. 2251, 2259; N 29, čl. 3418; Č. 30, čl. 3604, 3601, 3582; N 45, čl. 5143; 49, čl. 5745, 5738, 5748; 52, čl. 6235, 6236, 6248, 6227; 2009, N 1, čl. 17; N 7, čl. 777 771; 19, čl. 2276; 23, čl. 2759, 2776; Č. 26, čl. 3120, 3122, 3131, 3132; N 29, čl. 3642, 3635, 3597, 3599; Č. 30, čl. 3735; Čl. 3739.

* (4) Výnos vlády Ruskej federácie z 23. októbra 1993 N 1090 „O pravidlách cestnej premávky“ (Súhrnné právne predpisy Ruskej federácie, 1998, N 45, článok 5521; 2000, N 18, článok 1985; 2001, N 11 , Článok 1029; 2002, N 9, článok 931; N 27, článok 2693; 2003, N 20, článok 1899; N 40, článok 3891; 2005, N 52 (časť 3), článok 5733 ; 2006, N 11, článok 1179; 2008, N 8, článok 741; N 17, článok 1882; 2009, N 2, článok 233; N 5, článok 610; 2010, N 9, článok 976 ; N 20, článok 2471).

* (5) Nariadenie vlády Ruskej federácie zo 14. júla 2006 N 427 „O vykonávaní Dohody o zavedení medzinárodného osvedčenia o vážení nákladných vozidiel na území členských štátov Spoločenstva nezávislých štátov na území Ruskej federácie“ (Spoločná legislatíva Ruskej federácie, 2006, N). 30, s. 3393).


Podľa odhadov Rosavtodora výška ročných škôd spôsobených na ruských cestách vozidlami s nadváhou dosahuje 2,6 bilióna rubľov.

Každý deň asi 200-500 nákladné vozidlá s priemernou špecifickou normou nadbytočnej hmotnosti 45%, čo je asi 30% z celkového toku nákladu prechádzajúceho určitým úsekom cesty, jednoducho ho robia nepoužiteľným. A tak je to všade. Ak vezmeme do úvahy, že na vývoj a opravy diaľnic sa ročne vynakladá asi 1 bilión rubľov, potom sú zrejmé dôvody urgentného problému pre všetkých motoristov: pokrytie diaľnic sa ničí oveľa rýchlejšie, ako sa stavajú a opravujú. Spoločnosť LLC „MBO“ vykonáva návrh a konštrukciu moderných bodov riadenia hmotnosti v celej Ruskej federácii.

Ak dôjde k prekročeniu prípustnej hmotnosti, systém bodu kontroly hmotnosti rozpozná pomocou kamerových kamier číslo vozidla a odošle ho do bodu kontroly hmotnosti na ďalšie overenie.



Váženie vozidiel „v pohybe“ je možné vďaka použitiu ultra citlivých senzorov na báze piezopolymérového kábla, ktoré sú namontované priamo na vozovke.

PRÁCE NA VYTVORENÍ STACIONÁRNEHO BODU KONTROLY HMOTNOSTI

Stacionárny bod kontroly hmotnosti (ďalej len „SPVK“) - je miesto, kde zamestnanci cestných organizácií plnia úlohy monitorovania súladu nákladných dopravcov s požiadavkami regulačných právnych aktov a medzinárodných zmlúv Ruskej federácie v oblasti prepravy ťažkého nákladu vozidlami na federálnych diaľniciach, vybavených špeciálnymi kancelárskymi priestormi, vybavenými potrebnými technickými prostriedkami a štruktúr, ako aj oblastí zodpovednosti, ktoré sú im pridelené.

Návrh stacionárneho bodu kontroly hmotnosti bol vykonaný v súlade s právnymi predpismi Ruskej federácie tak, aby vykonávanie kontroly hmotnosti a rozmerov vozidiel nezasahovalo do premávky.

    V súlade s regulačnými dokumentmi SPVK zahŕňa:
  • stacionárne váhy na váženie bez zastavenia vozidla;
  • váhy na kontrolné váženie;
  • automatizovaný systém na zhromažďovanie, analýzu, zhromažďovanie, ukladanie a prenos informácií;
  • bezpečné;
  • komunikačné prostriedky;
  • miestnosť pre personál a vybavenie;
  • súbor normatívnych právnych aktov o organizácii práce SPVK;
  • osvetlenie vonkajšieho pokrytého priestoru SPVK;
  • potrebné technické prostriedky regulácie a organizácie dopravy;
  • plošina na meranie hmotnosti vozidla pri státí;
  • parkovanie pre vozidlá prepravujúce ťažký náklad s odchýlkou \u200b\u200bod osobitných pravidiel a povolení;
  • POS je terminál na prijímanie bezhotovostných platieb.

Zabezpečiť prácu SPVK v normálnom režime sa v projektovej dokumentácii počíta s vybavením priestorov pre ubytovanie osôb, miest na meranie hmotnostných parametrov automobilov, parkovísk, technických prostriedkov na meranie, ukladanie a analýzu údajov získaných v dôsledku meraní.

Vpravo od osi existujúcej cesty sa v projektovej dokumentácii počíta s vybudovaním miesta na umiestnenie budovy, ktorá je určená a vybavená na prácu personálu stacionárneho bodu kontroly hmotnosti po celý deň. Naľavo od osi existujúcej cesty je existujúce stanovište cestnej hliadkovej služby (ďalej len DPS) a parkovisko pre osobné vozidlá.

Stacionárny bod kontroly hmotnosti pracuje nepretržite. Budova SPVK, určené pre prácu personálu bodu kontroly hmotnosti - jednopodlažné, navrhnuté v súlade s požiadavkami na zaistenie bezpečnosti premávky v lokalitách budov a stavieb dopravných služieb.

V budove sa nachádza miestnosť pre operátora, rekreačná miestnosť, hala pre klientov, kuchynka, toalety pre zamestnancov a klientov. O prístupoch do zóny SPVK sú usporiadané pruhy prechodu rýchlosti, ktorých parametre zodpovedajú kategórii cesty, na ktorej sa bod nachádza, a zabezpečujú plynulé preusporiadanie vozidiel s plnou hmotnosťou a zaťažením na nápravu viac, ako je uvedené na zodpovedajúcich dopravných značkách. Prechodné vysokorýchlostné pruhy sú usporiadané naľavo a napravo od existujúcej diaľnice s oddelením hlavného dopravného toku od toku vážených vozidiel.

Územie SPVK vybavené technickými prostriedkami na vykonávanie meraní vrátane vážiacich zariadení na váženie vozidiel rýchlosťou najmenej 20 km / h a kontrolného váženia vozidiel v stojacom stave. Vážiace zariadenie poskytuje najvyšší limit váženia pre jednu nápravu vozidla s nosnosťou 25 ton a najmenší limit pre meranie jednej nápravy - 0,1 tony v teplotnom rozmedzí od mínus 40 ° C do plus 75 ° C s vlhkosťou 98%. Stacionárny bod riadenia hmotnosti hmotnostných parametrov vozidiel v dvoch smeroch pohybu.

Pri vykonávaní prístrojovej kontroly vozidiel z hľadiska súladu dopravcov so stanovenými obmedzeniami ich celkovej hmotnosti a zaťaženia nápravy a zisťovania skutočností neoprávneného prejazdu vozidiel, ktorých hmotnosť s nákladom alebo bez nákladu a (alebo) zaťaženie nápravy prekračuje limity stanovené príslušnými normami vrátane dočasných obmedzenia zavedené v súlade so stanoveným postupom, vozidlá sú smerované na parkoviská pre vozidlá prepravujúce ťažký náklad s odchýlkami od osobitných predpisov a povolení (parkovanie pre zadržané vozidlá).

V tejto dobe personál SPVK počíta náhradu škody spôsobenej na federálnych diaľniciach z prechodu vozidiel s parametrami nadmernej hmotnosti v súlade s nariadením o postupe náhrady škody spôsobenej ťažkými vozidlami pri jazde po federálnych diaľniciach a komunikuje s vlastníkmi (užívateľmi) vozidiel prepravujúcich ťažký náklad v rozpore so stanovenými obmedzeniami podrobnosti o zaplatení náhrady škody spôsobenej na federálnych diaľniciach. V projektovej dokumentácii sa počíta s výstavbou dvoch miest vľavo a vpravo od cesty na usporiadanie parkovísk pre vozidlá s nadváhovými parametrami, určené pre každý po 40 ťažkých vozidiel.

Parkoviská pre zadržané vozidlá zahŕňajú priestor na kontrolné váženie a stanovenie veľkosti, na parkovanie automobilov a manévrovací priestor na manévrovanie vozidiel pri vchádzaní, vystupovaní a parkovaní.

Prechodné rýchlostné pruhy a územie SPVK mať stacionárne elektrické osvetlenie v súlade s platnými predpismi.
Úsek cesty pri ceste do SPVK vybavené technickými prostriedkami na organizáciu cestnej premávky na zabezpečenie postupnej prestavby vozidiel a príchodu na kontrolný bod. Navrhované technické prostriedky riadenia dopravy a automatizované systémy regulácie hmotnosti umožňujú stanovenie hmotnostných parametrov vozidiel bez zníženia nastavenej rýchlosti a tiež umožňujú, v prípade, že hodnoty automatizovaných systémov regulácie hmotnosti vozidiel presahujú hmotnostné parametre stanovené na území Ruskej federácie, riadiť prepravu prostriedok na kontrolné váženie.
Vozidlo sa odváži v pohybe na predbežné posúdenie. Pri rovnomernom pohybe sa hmotnosť určuje presnejšie, pri nerovnomernom pohybe je možné záťaž prerozdeliť. Po predbežnom určení nadmernej hmotnosti musí byť vozidlo znovu zvážené v statickom režime, preto je zastavené a vyradené z jazdného pruhu na parkovisko pre zadržané vozidlo. Vozidlo sa staticky odváži na kontrolných váhach umiestnených na parkovisku pre zadržané vozidlá, vozidlo striedavo poháňa každú nápravu na váhy a zastaví.
Pokiaľ ide o váženie vozidla v pohybe, v projektovej dokumentácii sa predpokladá inštalácia systému monitorovania premávky UNICAM® „Systém váženia v pohybe“(WIM) spoločnosti „CAMEA“.

Systém váženia v pohybe®

Systém riadenia hmotnosti Weigh-in-Motion System® (WIM) obsahuje:
  • dva piezoelektrické snímače Kistler Lineas cez jazdný pruh v rade v jazdnom pruhu (WIM.A.1.1.)
  • dva snímače na zisťovanie šikmosti kolies v jazdnom pruhu (WIM.A.1.2.)
  • dve indukčné slučky za sebou v jazdnom pruhu (WIM.A.1.3.),
  • dva snímače veľkosti SICK 3D vrátane inštalačnej súpravy pre 3D skener (WIM.A.1.4.),
  • procesorová jednotka a softvér UnicamWL 3.0 (WIM.A.1.2.2.)
  • jednotka spracovania údajov senzora SICK 3D UnicamCPU (WIM.A.1.2.2.).

  • Procesorová jednotka UnicamWL 3.0 zhromažďuje a analyzuje signály zo senzorov počas prejazdu vozidla bez obmedzenia rýchlosti, odosiela digitálne údaje o dátume a čase jazdy, označení jazdného pruhu, smere jazdy, rýchlosti vozidla, časovej vzdialenosti od predchádzajúceho vozidla, dĺžke vozidla, počet náprav, vzdialenosť medzi nápravami, celková hmotnosť vozidla, jednotlivé hmotnosti náprav, trieda vozidla a ďalšie štatistické údaje. Zároveň klasifikuje vozidlá do samostatných tried podľa klasifikačných schém zvolených používateľom a odosiela údaje do riadiaceho systému WIM®, aktivuje foto / videokameru UnicamD2 LPC prostredníctvom indukčných senzorov.


  • Foto / video kamera UnicamD2 LPC na určenie evidenčného čísla a nasnímanie čelného záberu vozidla.
  • Procesorová jednotka a softvér UnicamWL 3.0 poskytujúci zber informácií z WIM a kamerových systémov. Riadiaca jednotka spracováva prijaté dáta a v prípade prejazdu kritickým vozidlom poskytuje prijaté dáta vo forme obrázka užívateľovi na prenosných užívateľských termináloch (Tablet PC) (WIM.B.4) v graficky prijateľnej forme. Systém súčasne odošle príkaz na zobrazenie dopravnej značky „požadovaný smer jazdy“ pre nákladná doprava, a číslo automobilu, ktoré sa objaví pred konkrétnym autom pohybujúcim sa s hmotou, a tým sa zabezpečí jeho pohyb k kontrolnej váhe. V každom smere sa použije autonómny systém WIM®. Dispečerské stredisko vybavené serverom na zaznamenávanie digitálnych údajov oboch systémov poskytuje možnosť prezerania a ukladania záznamov z monitorovacích kamier.
  • Prenosný užívateľský terminál (tabletový počítač), ktorý poskytuje komplexné informácie o prejazde vozidla s údajmi: hmotnosť, počet preťažených náprav, dátum a čas prejazdu vozidla, evidenčné číslo vo forme textu a fotografií. Na základe prijatých informácií zamestnanec SPVK určí preťažené vozidlo.
  • Informačná tabuľa TPI3 - variabilná dopravná značka (trojriadkový), ktorý riadi premávku na vonkajšom jazdnom pruhu jazdnej dráhy a umožňuje odkloniť a zastaviť identifikované vozidlo do zastavovacej oblasti. Symboly a text evidenčného čísla vozidla sú zobrazené aj na striedavej značke, na základe ktorej vodič vozidla jazdí k kontrolným váham. Ďalej, aby sa zabezpečilo, že činnosť vodiča preťaženého vozidla zodpovedá požiadavkám inštalovaných značiek premenných informácií, je na miesto príchodu na miesta so statickými váhami nainštalovaná prehľadová kamera. Obrázok sa prenáša v reálnom čase na monitor dispečingu. Systém poskytuje živý náhľad fotografií vozidiel a živých snímok z kamier.
  • Systém regulácie hmotnosti poskytuje:

  • Dynamické váženie vozidiel pohybujúcich sa po ceste. Identifikácia vozidiel s hmotnostnými parametrami presahujúcimi prípustné z celkového prietoku. Stanovenie celkovej hmotnosti vozidla, zaťaženia nápravy, stredových vzdialeností a rýchlosti jazdy. Automatické rozpoznanie štátneho evidenčného čísla vozidla pomocou kamerového systému.
  • Prenos údajov o nadmerných hmotnostných parametroch prevádzkovateľovi stanovišťa kontroly hmotnosti (SPVK) na operatívne rozhodnutie o zastavení vozidla, ako aj prenos potrebných textových alebo grafických informácií na informačnú tabuľu.
  • Schopnosť prenášať namerané údaje a videozáznamy vozidiel cez bezdrôtový komunikačný kanál a cez internet.
  • Možnosť tlače na papier obraz vozidla s dátumom, časom a výsledkami merania. Elektronické ukladanie výsledkov merania.
  • Uloženie na server SPVK identifikačné údaje vozidiel s parametrami presahujúcimi prípustné: hmotnosť, dátum a čas prejazdu vozidla, evidenčné číslo vo forme textu a fotografií. Riadiaci systém WIM poskytuje schopnosť komunikovať so statickými mierami SDK.Am cestného riadiaceho systému (NIPVF „Tensor“) nainštalovaného na parkoviskách pre zadržané vozidlá. Systém kontroly hmotnosti umožňuje po absolvovaní postupu váženia vozidlo odovzdať vodičovi papierový doklad, v ktorom sa spolu s jasnou identifikáciou vozidla, povolenými a určitými charakteristikami hmotnosti, prípadným nadmerným množstvom a zhodnou hodnotou nadmernej hmotnosti zobrazí presný čas a dátum váženia, umiestnenie kontrolného bodu hmotnosti, čísla a dátumy prepravných dokladov, údaje nákladného listu, údaje o váhach, na ktorých sa váženie uskutočnilo, údaje o dátume váženia a organizácii, ktorá vykonala poslednú kontrolu váh.
  • Inštalácia snímačov SVK na vozovku

    Snímače Lineas® Type 9195 (vyrobené spoločnosťou Kistler Group, Švajčiarsko) sa používajú na stanovenie zaťaženia nápravy vozidla v pohybe. Senzory sa vyrábajú v troch veľkostiach: 1,5 m, 1,75 ma 2 m. Senzory pripojené k jednému meraciemu kanálu musia byť na dokovacej stanici navzájom spojené.



    Reťazec snímača sa obvykle skladá z 1 alebo 2 snímačov Lineas® Type 9195. Každý kábel snímača má dĺžku 40 a je k nemu technologicky už pripojený. Káble snímača musia byť vedené od okraja vozovky k procesorovej jednotke WIN-Cabinet.

    Senzory Lineas® typu 9195 sa inštalujú do zárezov alebo frézovaných štrbín v betónových alebo asfaltových cestách. Drážka by mala byť hlboká 55 ± 3 mm a široká 72 ± 3 mm. Sloty sú vyrobené presne v pravom uhle k plynulosti prechádzajúcej premávky.




    Senzory sa nalievajú do drážok špeciálnym typom malty, ktorá sa skladá z epoxidovej živice a kremenného piesku. Po úplnom vytvrdnutí je horná plocha liacej plochy rovná povrchu vozovky. Príjazdovú cestu je možné otvoriť pre premávku bez rizika poškodenia senzorov pri inštalácii inštalačných pásov na drážky. Potrebný čas je, aby bolo možné senzory kalibrovať.

    Priamo na vozovke vyznačte umiestnenie senzorov, indukčných slučiek a káblov. Rozmery drážky by mali byť do šírky 72 mm a hĺbky 55 mm. Dĺžka drážky musí byť minimálne o 20 mm dlhšia ako vopred zostavená struna snímača (vrátane pripojení ku koncu dosky).



    Po vyrezaní drážky v vozovke je potrebné ju rovnou čepeľou vyrovnať na stanovenú veľkosť. Môžete odstrániť prach z drážky pomocou priemyselného vysávača alebo fúkania stlačeným vzduchom. Rozmery drážky môžete skontrolovať pomocou šablóny Kistler Type Z16530.



    Pred vyplnením drážok snímačmi špeciálnym roztokom (Kistler typ 1000A1) sa vykoná konečné osadenie zmontovaných strún snímača. Uistite sa, že struny snímača sú rovné a snímače sú v jednej rovine alebo mierne nad povrchom vozovky.



    Umiestnite rad snímačov nad spoj vyplnený injektážnou zmesou a pomaly ho zatlačte, aby zapadol do injektážnej zmesi. Pokračujte v zarovnávaní, až kým nebude horná úroveň radu v jednej rovine s povrchom cesty. Prebytočnú maltu odstránime pomocou injektáže. Malta by mala byť o niečo vyššia ako povrch vozovky.

    Káble indukčnej slučky musia byť udržiavané statické, aby sa zabránilo ich posunutiu počas liatia a tuhnutia.

    Pomocou vyrovnávacích lúčov umiestnite snímače správne, až kým malta nevytvrdne. Pomocou skrutiek vyrovnajte horný okraj reťazca snímača.





    Hneď ako malta stvrdne (čo závisí od teploty vzduchu a povrchu vozovky), odstráňte vyrovnávacie lúče a krycie pásky. Pomocou špeciálneho zariadenia udržiavať požadovanú teplotu povrchu vozovky.

    Počas brúsenia používajte hliníkový profil v pravidelných intervaloch, aby ste skontrolovali, či je v jednej rovine s povrchom vozovky. Pretrite profil dozadu a dopredu po rade senzorov, aby ste odhalili vysoké škvrny, ktoré sa javia ako čierne značky.



    Brúste povrch reťazca snímača, až kým nebude v rovine s dlažbou. Pomocou diamantovej rezačky urobte hrubú škárovaciu hmotu. Potom pomocou brúsky prebrúste až do konečnej úpravy.

    Systém regulácie hmotnosti pri Novorossijsku, ktorý chráni cesty mesta a regiónu pred sklápačmi s nadmernou hmotnosťou, funguje mimoriadne neúčinne. The South Times hovorí o tom, ako a prečo sa skúsení kamionisti vyhýbajú zodpovednosti.

    Zdalo by sa, že toto je téma ďaleko od laika. Ale v skutočnosti sa to týka každého z nás. Z federálnej a regionálnej pokladnice sa prideľujú upratané sumy na obnovu ciest, to znamená, že diaľnice sa opravujú na náklady daňových poplatníkov. Práve preťažený nákladný automobil spôsobuje najväčšie škody na povrchu vozovky, pričom na asfalt zasahuje 40 000 automobilov.

    Na Krasnodarskom území sú stacionárne váhy. V regióne sa nachádzajú tri také objekty - Iľjič v okrese Temryuk, Chemitokvadzhe v Soči a ďalší v Vladimirovke neďaleko Novorossijsku. Porušenia sa trestajú pomerne tvrdo. Ak má auto hmotnosť vyššiu ako zákonom povolená hodnota, hrozí jeho majiteľovi pokuta. Ak bola prípustná hmotnosť prekročená o 2 - 10% a od majiteľa diaľnice nebolo vydané povolenie na „nadváhu“, obnova bude nasledovná: vodič zaplatí 1,5 tisíc rubľov, úradník - 15 tisíc rubľov, legálne - až 150 tisíc. Pri preťažení v rozmedzí 20 - 50% sa pokuty znásobia - 3,5 tis., 50 tis., Respektíve 500 tis.

    Autoritu kontroly hmotnosti v regióne vykonáva Medziregionálne ministerstvo štátneho cestného dozoru na Krasnodarskom území a Adygejská republika.

    Menej porušovateľov

    Jedným z najdôležitejších objektov v systéme je stacionárny bod kontroly hmotnosti blízko Novorossijsku. Prostredníctvom neho sa do námorného prístavu vyváža rôzne náklady na vývoz. V lete je to najmä pšenica a poľnohospodárske výrobky z Krasnodarského územia a susedného územia Stavropol, Rostovska, Dagestanu, Karachay-Čerkessie, Kabardino-Balkarska. Doprava je veľmi hustá. Počas hlavnej sezóny môže po tejto ceste denne prejsť okolo dvetisíc nákladných vozidiel.

    Na sklade máme dve váhy, - hovorí o zásadách práce tohto miesta Vladimír Eremenko, hlavný štátny inšpektor oddelenia kontroly medzinárodnej cestnej dopravy v MUGADN pre KK a RA. - Niektoré sú dynamické. Vážia vozidlo v pohybe. V takom prípade by rýchlosť vozidla nemala prekročiť 40 kilometrov za hodinu. Druhá váha je stacionárna. Ak prvé uvedené hodnoty presahujú normu, stroj sa staticky zváži. Na poste sú traja zamestnanci. Jeden na ceste, druhý opravuje odpočty prístrojov v miestnosti, tretí vyhotovuje protokoly. Okrem toho sa kontroluje nielen prítomnosť nadváhy, prítomnosť tachografu a prístroja systému Platon.

    Podľa inšpektora došlo v posledných rokoch k menšiemu počtu porušení.

    Vodiči, dopravcovia a prepravcovia dnes nechcú platiť značné pokuty, ktoré v niektorých prípadoch môžu dosiahnuť milión rubľov.
    Niektoré korupčné akcie sú navyše vylúčené. Informácie o okamžitom vážení sa v automatickom režime dostanú do centrálnej databázy Rostransnadzor. Inšpektor nasmerujúci vozidlo na váhu nemôže posúdiť mieru porušenia. A už priamo v miestnosti prebieha záznam zvuku a videa.

    Prišiel naprieč všetkými

    Tí, ktorí sa však nemajú čoho báť alebo ktorí očakávajú veľmi nepodstatné pokuty, zvyčajne prechádzajú bodom kontroly hmotnosti: buď vodič nemá tachograf, alebo prístroj systému Platon.

    Na Krasnodarskom území neexistujú prakticky žiadne spoločnosti, ktoré by sme za preťaženie nedostali pokutu, - poznamenáva Vitaly Andryushchenko, zástupca vedúceho oddelenia kontroly medzinárodnej cestnej dopravy MUGADN pre KK a RA. - Napríklad sme boli istý čas vo vojne s Tander JSC. Veľa automobilov tohto odosielateľa bolo s preťažením prepustených na linku. Pokiaľ viem, spoločnosť má teraz svoju vlastnú kontrola hmotnosti... Rovnaká situácia je aj v prípade Ochakova.

    Technika podvodu

    Skúsení kamionisti majú svoje vlastné spôsoby, ako obísť systém. Niekto sa zámerne snaží „hrať s brzdou“, iný prekračuje rýchlosť, tá najnádejnejšia zúfalá nával minulosti. Inšpektori majú veľké množstvo tematických videí o vynaliezavosti autodopravcov.

    Výnimočnosťou postu vo Vladimirovke je, že veľkej časti vodičov ťažkých nákladných vozidiel sa, bohužiaľ, darí vyhýbať zodpovednosti. Jazdia okolo dynamických váh cez neďaleké parkovisko.

    Preto nie je dôvod zastavovať dopravu, aj keď to má výhodu. Skúsený inšpektor dokáže zistiť prebytok prípustnej hmotnosti okom.
    „V priebehu niekoľkých rokov sme túto otázku opakovane adresovali nielen vlastníkovi cesty, ale aj iným orgánom,“ hovorí Vitaly Andryushchenko. - Všetky pokusy o obnovenie poriadku však neboli korunované úspechom. Zároveň nemusíte utrácať obrovské množstvo peňazí za ďalšie vybavenie. Je len potrebné posunúť východ o 30 metrov tak, aby prechádzal cez dynamické váhy. Takéto opatrenie by umožnilo znížiť zaťaženie diaľnice niekoľko stokrát a zabezpečiť ďalšie príjmy rozpočtu.

    Parkovací bonus

    Na jednej strane parkovisko vážne odľahčuje cestu: už niekoľko rokov sa pozdĺž cesty nehromadia ťažké nákladné vozidlá, ktoré čakajú na volanie do prístavu. Ale na druhej strane to umožňuje nákladným vozidlám obísť kontrolu hmotnosti. Obchod organizovaný spoločnosťou Novorossijsk Terminal LLC spôsobuje štátu vážne škody, minimálne v podobe rozbitých ciest.

    Nezabudnite, že preťaženie je výhodné pre odosielateľa tovaru, ktorý pri vrátení dane z pridanej hodnoty získa bonus z pokladnice.
    Rozsah podnikateľskej činnosti je pôsobivý. Spoločnosť ročne deklaruje asi 50 miliónov rubľov zisku. Koniec koncov, parkovanie je platené - od 900 rubľov za deň, v závislosti od času stráveného na ňom vozidlámi. V lete sa na parkovisku každý deň nahromadí až 1 000 automobilov. A každý má ďalší bonus - pokuta za preťaženie je vylúčená.

    Kto to povolil?

    Organizácia takého atraktívneho podniku je nemožná bez koordinácie s rôznymi vládnymi agentúrami. V prvom rade so službou zodpovednou za bezpečnosť cestnej premávky - dopravnou políciou. Zaujímalo by ma, kto a kedy vydal príslušné povolenie? A prečo štátny dopravný inšpektorát nevenuje pozornosť takémuto zjavnému porušeniu?

    Existujú aj otázky týkajúce sa majiteľa diaľnice - Federálnej štátnej agentúry „Rosavtodor“, ktorá je zodpovedná za bezpečnosť vozovky. Bez povolenia tejto spoločnosti je organizácia záchytného parkoviska ťažko možná. Najdôležitejšie z nich je: prečo výstup z areálu LLC "Novorossijsk autoterminál" prešiel dynamickým postom kontroly hmotnosti? Výsledkom je, že inšpektor nemá žiadny právny základ na zváženie vozidla.
    A nakoniec treťou stranou, od ktorej by redakčná rada chcela dostať jednoznačnú odpoveď, je vlastník parkoviska, OOO Novorossiysk Autotinal.
    Zaujímalo by ma, či sa na tomto webe nachádza regulácia hmotnosti, kde sa prijímajú informácie o preťažení a aké sankcie sa ukladajú porušovateľom?

    Podľa denníka The South Times nie je na parkovisku žiadne vybavenie. Ale aj keď sú váhy k dispozícii, informácie o preťažení by mali dostať príslušné orgány. Naša publikácia už odoslala príslušné požiadavky. Čakáme na odpovede. O výsledkoch samozrejme budeme čitateľov informovať.

    Načítava ...Načítava ...